Năm 2007, bài viết đầu tiên của tôi đã lên khuôn báo Sài Gòn Tiếp thị về chuyện danh xưng của dịch tả. Với tôi, thật bất ngờ khi một bài viết thuần túy chuyên môn như thế, nhưng tất cả các báo đều từ chối không đăng, trừ tờ SGTT. Vào thời điểm đó, bệnh danh “dịch tả” trở thành một húy kỵ thật sự. Thật không thể hiểu nổi?
Ngay buổi sáng báo đăng, nhiều hãng thông tấn nước ngoài đã mau mắn gọi đến xin phỏng vấn tác giả (?). Điều này cũng làm tôi bất ngờ, vì hoàn toàn không lường được tính giật gân của vấn đề. Dịch tả thì cứ công bố là dịch tả, chỉ thế thôi! Có chi mà ầm ĩ? (more…)